Перевод "a Type A" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение a Type A (э тайп эй) :
ɐ tˈaɪp ˈeɪ

э тайп эй транскрипция – 16 результатов перевода

If it was a bomb... the alarms would go off because all these hotels have bomb detectors.
This is a type 'A"alert.
This is a type 'A"alert.
Если бы это была бомба... сигнализация уже сработала бы Весь отель напичкан детекторами.
Тревога уровня "А".
Тревога уровня "А".
Скопировать
This is a type 'A"alert.
This is a type 'A"alert.
For security reasons, the hotel must be evacuated.
Тревога уровня "А".
Тревога уровня "А".
По соображениям безопасности, отель эвакуируется.
Скопировать
He is not alive, because he is dead.
We have learned that these two planets seem to be a type a repository for the part of a human which is
That's very good.
Оно не живое, потому что мертвое.
Мы поняли, что две этих планеты – это что-то вроде хранилищ для жизненной сущности людей вне их физического тела.
Вы молодцы.
Скопировать
Excuse me?
You're a type-"A" lawyer, fully focused on the task at end, which is me, but she drew your attention
And look at your feet.
Что, простите?
Вы адвокат типа "А", полностью сконцентрированы на деле, то есть на мне, но вы дважды отвлекались на неё.
И посмотрите на свои ноги.
Скопировать
Clarice can be very aggressive.
Definitely a type A.
I meant blood type.
Клариса может быть крайне агрессивной.
Определённо тип "А".
Я имел в виду группу крови.
Скопировать
I have an underage runaway that needs to be turned out.
How about someone who's a type A?
Clarice can be very aggressive.
Даже есть сбежавшая, которая еще в розыске.
Как на счет кого-то, кто подходит под тип "А"?
Клариса может быть крайне агрессивной.
Скопировать
After the way we left it.
I'm a type-a, Jimmy.
People like me break things.
После того, каким образом мы расстались.
Джимми, я отношусь к типу "А".
Такие, как я, все разрушают.
Скопировать
Nothing.
Solis being the biological father of a type-a baby are roughly... nil.
Are you suggesting I cheated on him?
Ничего.
Я просто говорю, что вероятность того, что мистер Солис является биологическим отцом ребенка со второй группой крови равна... нулю
Вы предполагаете, я ему изменяла?
Скопировать
Yeah.
It has to do with being a Type A with borderline ADD and control issues with men I admire.
It's something I'm aware of, working on, and hope one day to have a measure of control over.
Да.
Это связано с тем, что у меня дефицит внимания, и проблемы с контролем поведения, особенно рядом с люди, которыми я восхищаюсь.
Я это осознаю, работаю над этим, и надеюсь, что однажды смогу с этим справиться.
Скопировать
Got most of it off of my uncle.
He's a type-A sociopath.
How long has Turner lived there?
Большая часть - от моего дяди.
Он социопат с большой буквы.
Сколько времени Тернер там жил?
Скопировать
Yeah, but life expectancy for people your age is excellent,
You know, unless you're a type-a workaholic
In a high-stress job with, like, a lot of built-up anger.
Да, но продолжительность жизни людей вашего возраста выше,
Вы знаете, пока вы не стали трудоголиком
Высокий стресс на работе, нарастающий гнев.
Скопировать
Isn't it nice dating someone you have so much in common with?
Like you, Avery is a type-"A" nut job.
And, of course, you and Carol share your trademark stubbornness.
Разве не замечательно встречаться с человеком, с которым у тебя так много общего?
Эйвери, как и ты, чокнутая по первому разряду.
И разумеется, вы с Кэролом разделяете твое фирменное упрямство.
Скопировать
Wagerstein, what is the shrink dirt on these ladies?
Oh, well, Chantal is a type-A control freak.
- Okay.
Вагерштейн, что за грязь по части психологии?
Шанталь – контрол-фрик первого типа.
– Ясно.
Скопировать
Good, make it much easier for me to find him.
You're a type A personality.
Obsessive compulsive, extrovert, intuitive, judger.
Хорошо, мне будет легче его искать.
Вы личность типа А.
Вы одержимы, настойчивы, экстраверт, у вас хорошая интуиция и на всё своё мнение.
Скопировать
Bishop, you can't fool me.
Jake's been away on another one of these top-secret NSA assignments and you are a Type-A control freak
And not knowing is killing you.
Бишоп, меня не одурачить.
Джейк опять укатил на одно из этих совершенно секретных заданий АНБ, а тобой завладело желание маниакального контроля.
И неосведомлённость убивает тебя.
Скопировать
Doh! That's good, 'cause we just got a call from mercy hospital. Over in rock island.
They have a young woman with a type a aortic dissection. Who needs a valve-sparing root replacement.
Rare, difficult procedure.
Отлично, звонили из больницы Мерси, недалеко от Рок Айленда.
У них девушка с расслоением аорты, нужно заменить клапан.
Редкая, трудная процедура.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов a Type A (э тайп эй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы a Type A для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить э тайп эй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение